El CNLSE cumple 10 años como centro asesor y de referencia en lengua de signos española

Martes, 1 Junio, 2021 - 08:00

  • Casi tres años después de la aprobación de la Ley 27/2007, ve la luz el Real Decreto 921/2010 que establece la regulación del CNLSE
  • Comenzó su andadura el 1 de junio de 2011 con la finalidad de investigar, fomentar, difundir y velar por el buen uso de la lengua de signos española

El Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE), del Real Patronato sobre Discapacidad, celebra su décimo aniversario como centro asesor y de referencia en lengua de signos española.

Constituido por la Ley 27/2007, de 23 de octubre, con la finalidad de investigar, fomentar, difundir y velar por el buen uso de la lengua, observada la transversalidad en las políticas y líneas de acción en cualquiera de los ámbitos de actuación pública, y el Real Decreto 921/2010, de 16 de julio, que establece su regulación, vio la luz casi tres años después de la aprobación de esta ley.

Seguidamente, el 21 de diciembre de 2010, se formalizó su Consejo Rector como órgano colegiado de carácter paritario presidido por el director del Real Patronato sobre Discapacidad, y formado por representantes de la Administración del Estado y de entidades representativas de la comunidad lingüística de la lengua de signos española.

El CNLSE comenzó su andadura el 1 de junio de 2011, gestionado por la Fundación CNSE a través de un equipo multidisciplinar formado por profesionales sordas/os y oyentes, teniendo siempre en cuenta la realidad sociolingüística de la comunidad signante, principalmente sorda y sordociega. Los derechos lingüísticos de la comunidad usuaria son la principal fuerza estratégica en cualquiera de las acciones encomendadas.

Respecto al ámbito de la investigación, el CNLSE ha desarrollado a través de su página web un amplio abanico de más de 1 300 recursos relacionados con la lengua de signos española en las siguientes materias: lingüística, educación, formación, interpretación, medios de comunicación, arte y cultura, y legislación. Además, ofrece una biblioteca virtual con un extenso fondo que supera las 4 000 referencias sobre la lengua de signos y su comunidad lingüística, así como asesoramiento documental a cualquier entidad o persona interesada. La web del CNLSE también es el punto de encuentro en el que se canalizan las investigaciones relacionadas con la lengua de signos. Si un proyecto destaca entre los que actualmente realiza el CNLSE es el corpus de la lengua de signos española, CORLSE, que contiene una amplia variedad de textos signados de diferentes generaciones de personas sordas signantes para servir de base a cualquier tipo de investigación o enseñanza.

Los próximos proyectos en materia de investigación consisten en la elaboración de la gramática de la lengua de signos española y la creación de un repositorio colaborativo de terminología especializada para designar realidades concretas de distintas áreas del conocimiento, y así cubrir las necesidades de información en ámbitos específicos.

En la línea de fomento de la lengua de signos española, el CNLSE pretende incrementar su presencia en todos los ámbitos, colaborar con las administraciones y los agentes sociales en materia de perfiles profesionales, así como fomentar el aprendizaje de la lengua según las directrices del Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación (MCER) con criterios de calidad y corrección lingüísticas.

En el ámbito de la difusión, cobra especial relevancia la organización de seminarios y congresos con carácter de encuentro y reflexión comunes. El CNLSE llevó a cabo el primer seminario en 2011 con la colaboración del Instituto Cervantes, que sirvió a modo de presentación institucional del CNLSE. En 2012, se desarrolló el segundo seminario en el Centro Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) dedicado a debatir sobre el entorno profesional vinculado a la lengua de signos española. Posteriormente, se celebran congresos CNLSE cada año y, a partir de 2015, cada dos años. Es posible acceder a todos estos eventos en nuestro canal YouTube de manera íntegra y accesible.

En 2019, sale a la luz REVLES, Revista de Estudios de Lenguas de Signos, publicación electrónica de periodicidad anual que pretende ser un referente en el ámbito académico, científico y profesional en el análisis de la lengua de signos desde una perspectiva sociocultural.

Sobre el buen uso de la lengua de signos española, el CNLSE lleva a cabo asesoramiento, atención de consultas, así como estudios y análisis sobre temas relacionados con el uso correcto de la lengua y con su promoción social. Ha atendido más de 4 000 consultas relacionadas con la lengua de signos española en diversos ámbitos a solicitud de entidades públicas, privadas y de particulares. Uno de los trabajos más importantes del CNLSE ha sido la publicación del II Informe sobre la situación de la lengua de signos española (2020) elaborado a partir de una serie de parámetros de vitalidad lingüística.

Además, el CNLSE asesora en la incorporación de la lengua de signos española con criterios de calidad en los medios de comunicación e información desde un tratamiento lingüístico y cultural. En 2015, publica el Informe: presencia de la lengua de signos española en televisión; más adelante, fruto de un grupo de trabajo constituido ad hoc, publica la Guía de buenas prácticas para la incorporación de la lengua de signos española en televisión en 2017 y organiza un seminario en 2018.

En suma, el CNLSE atesora la lengua de signos española como parte de los bienes del patrimonio lingüístico y cultural general, y vela para que los intereses de la comunidad signante sean tomados en consideración con el objeto de garantizar sus derechos lingüísticos.


Reportaje conmemorativo:

 

Pincha aquí para acceder a la noticia en PDF.